Arti lagu ini dalem banget di lagu ini diceritain tentang seseorang yang saling mencintai namun mereka harus berpisah dan pada akhirnya yang di tinggalkan menjadi benci sama pasangannya.
Well, Let,s Check it out
Hangul
잘지내란 말이 슬퍼서
벌써 눈물이 그렁 고인다
눈 틈 새로 가득 차 올라
손으로 가려본다
행복하란 말이 들려서
니가 없으면 안 될 거라고 해도
나를 위해 서라고 하는
너 정말 미워 보인다
떨어진다 눈물이 뚝 뚝 뚝
사라진다 웃음이 점 점 점
사랑이라 부르던 가슴에다 품었던
니가 나를 떠나서
내려온다 빗물이 뚝 뚝 뚝
하늘이 내 맘을 아는지
더 아프지 말라고 너를 그만 보라고
눈을 가려
아직 까지 나는 제 자리
혹시 뒤돌아 돌아 올 것 같아서
하나 둘 셋 추억을 세며
이 곳에 홀로 서 있다
떨어진다 눈물이 뚝 뚝 뚝
사라진다 웃음이 점 점 점
사랑이라 부르던 가슴에다 품었던
니가 나를 떠나서
내려온다 빗물이 뚝 뚝 뚝
하늘이 내 맘을 아는지
더 아프지 말라고 너를 그만 보라고
눈을 가려
사랑이 뭐 길래 이별이 뭐 길래
왜 나를 아프게만 해
이제 두 번 다시는 사랑도 못 하게
떨어진다 눈물이 뚝 뚝 뚝
사라진다 웃음이 점 점 점
사랑이라 부르던 가슴에다 품었던
니가 나를 떠나서
내려온다 빗물이 뚝 뚝 뚝
하늘이 내 맘을 아는지
더 아프지 말라고 너를 그만 보라고
눈을 가려
Roman
jaljinaeran mari seulpeoseo
beolsseo nunmuri geureong goinda
nun teum saero gadeuk cha olla
soneuro garyeobonda
haengbokharan mari deullyeoseo
niga eobseumyeon an doel georago haedo
nareul wihae seorago haneun
neo jeongmal miwo boinda
tteoreojinda nunmuri ttuk ttuk ttuk
sarajinda useumi jeom jeom jeom
sarangira bureudeon gaseumeda pumeotdeon
niga nareul tteonaseo
naeryeoonda bitmuri ttuk ttuk ttuk
haneuri nae mameul aneunji
deo apeuji mallago neoreul geuman borago
nuneul garyeo
ajik kkaji naneun je jari
hoksi dwidora dora ol geot gataseo
hana dul set chueogeul semyeo
i gose hollo seo itda
tteoreojinda nunmuri ttuk ttuk ttuk
sarajinda useumi jeom jeom jeom
sarangira bureudeon gaseumeda pumeotdeon
niga nareul tteonaseo
naeryeoonda bitmuri ttuk ttuk ttuk
haneuri nae mameul aneunji
deo apeuji mallago neoreul geuman borago
nuneul garyeo
sarangi mwo gillae ibyeori mwo gillae
wae nareul apeugeman hae
ije du beon dasineun sarangdo mot hage
tteoreojinda nunmuri ttuk ttuk ttuk
sarajinda useumi jeom jeom jeom
sarangira bureudeon gaseumeda pumeotdeon
niga nareul tteonaseo
naeryeoonda bitmuri ttuk ttuk ttuk
haneuri nae mameul aneunji
deo apeuji mallago neoreul geuman borago
nuneul garyeo
English
The words “Be well” seemed so sad
So tears are already welling up
They fill up in between my eyes
So I try to hide it with my hand
I heard you telling me to be happy
But when I said I couldn’t go on without you
You said this is all for me
And I really hated you
Tears are falling – drip drip drip
My smile is disappearing – more and more and more
Because you once lived in my heart that I called love
And you have left me
Rain is falling – drip drip drip
I wonder if the skies know how I feel
I cover my eyes so I won’t hurt more, so I won’t see you anymore
I’m still in the same spot
Because you might turn around and come back
I count the memories one, two, three
As I stand in this place alone
Tears are falling – drip drip drip
My smile is disappearing – more and more and more
Because you once lived in my heart that I called love
And you have left me
Rain is falling – drip drip drip
I wonder if the skies know how I feel
I cover my eyes so I won’t hurt more, so I won’t see you anymore
What is love? What is separation?
Why is it only hurting me?
Making me never able to love again
Tears are falling – drip drip drip
My smile is disappearing – more and more and more
Because you once lived in my heart that I called love
And you have left me
Rain is falling – drip drip drip
I wonder if the skies know how I feel
I cover my eyes so I won’t hurt more, so I won’t see you anymore
Terjemahan Indonesia
Kata-kata ” Semuanya akan baik-baik saja ” rupanya sangat menyedihkan
Air mata itu telah mengalir
Mereka (air mata) telah mengalir di antara mataku
Jadi, aku mencoba menyembunyikannya dengan tanganku
Aku dengar kau menyuruhku untuk bahagia
Tapi, ketika aku mengatakan aku tidak bisa tanpamu
Kau katakan bahwa semua ini untukku
Dan,aku benar-benar membencimu
Air mata itu kembali terjatuh ~ tes tes tes
Senyumku telah hilang ~ lagi dan lagi dan lagi
Karena kau pernah tinggal di hatiku dan aku menyebutnya ‘cinta’
Dan kau meninggalkanku
Hujan telah turun ~tes tes tes
Aku heran bagaimana langit tahu apa yang aku rasakan ?
Jadi, aku tidak ingin melihatmu lagi
Aku masih di tempat yang sama
Karena kau memiliki kekuatan untuk berbalik dan kembali
Aku menghitung kenangan itu, satu, dua, tiga
Seperti aku yang berdiri di tempat ini sendirian
Air mata itu terjatuh ~tes tes tes
Senyumku telah hilang ~lagi dan lagi dan lagi
Karena kau pernah tinggal di hatiku, dan aku menyebutnya ‘cinta’
Dan kau meninggalkanku
Hujan turun ~tes tes tes
Aku heran bagaimana langit tahu perasaanku ?
Aku melindungi hatiku, jadi aku tidak akan terluka lagi
Jadi aku tidak akan melihatmu lagi
Apa itu cinta ?
Apa itu perpisahan ?
Kenapa hal itu hanya menyakitiku ?
Membuatku tak bisa jatuh cinta lagi
Air mata itu terjatuh ~tes tes tes
Senyumku menghilang ~ lagi dan lagi dan lagi
Karena kau pernah tinggal di hatiku dan aku menyebutnya ‘cinta’
Dan kau meninggalkanku
Hujanpun turun ~tes tes tes
Aku heran bagaimana langit tahu apa yang aku rasakan?
aku melindungi hatiku jadi aku tak harus terluka lagi
Jadi aku tak akan melihatmu lagi
Well, Let,s Check it out
Hangul
잘지내란 말이 슬퍼서
벌써 눈물이 그렁 고인다
눈 틈 새로 가득 차 올라
손으로 가려본다
행복하란 말이 들려서
니가 없으면 안 될 거라고 해도
나를 위해 서라고 하는
너 정말 미워 보인다
떨어진다 눈물이 뚝 뚝 뚝
사라진다 웃음이 점 점 점
사랑이라 부르던 가슴에다 품었던
니가 나를 떠나서
내려온다 빗물이 뚝 뚝 뚝
하늘이 내 맘을 아는지
더 아프지 말라고 너를 그만 보라고
눈을 가려
아직 까지 나는 제 자리
혹시 뒤돌아 돌아 올 것 같아서
하나 둘 셋 추억을 세며
이 곳에 홀로 서 있다
떨어진다 눈물이 뚝 뚝 뚝
사라진다 웃음이 점 점 점
사랑이라 부르던 가슴에다 품었던
니가 나를 떠나서
내려온다 빗물이 뚝 뚝 뚝
하늘이 내 맘을 아는지
더 아프지 말라고 너를 그만 보라고
눈을 가려
사랑이 뭐 길래 이별이 뭐 길래
왜 나를 아프게만 해
이제 두 번 다시는 사랑도 못 하게
떨어진다 눈물이 뚝 뚝 뚝
사라진다 웃음이 점 점 점
사랑이라 부르던 가슴에다 품었던
니가 나를 떠나서
내려온다 빗물이 뚝 뚝 뚝
하늘이 내 맘을 아는지
더 아프지 말라고 너를 그만 보라고
눈을 가려
Roman
jaljinaeran mari seulpeoseo
beolsseo nunmuri geureong goinda
nun teum saero gadeuk cha olla
soneuro garyeobonda
haengbokharan mari deullyeoseo
niga eobseumyeon an doel georago haedo
nareul wihae seorago haneun
neo jeongmal miwo boinda
tteoreojinda nunmuri ttuk ttuk ttuk
sarajinda useumi jeom jeom jeom
sarangira bureudeon gaseumeda pumeotdeon
niga nareul tteonaseo
naeryeoonda bitmuri ttuk ttuk ttuk
haneuri nae mameul aneunji
deo apeuji mallago neoreul geuman borago
nuneul garyeo
ajik kkaji naneun je jari
hoksi dwidora dora ol geot gataseo
hana dul set chueogeul semyeo
i gose hollo seo itda
tteoreojinda nunmuri ttuk ttuk ttuk
sarajinda useumi jeom jeom jeom
sarangira bureudeon gaseumeda pumeotdeon
niga nareul tteonaseo
naeryeoonda bitmuri ttuk ttuk ttuk
haneuri nae mameul aneunji
deo apeuji mallago neoreul geuman borago
nuneul garyeo
sarangi mwo gillae ibyeori mwo gillae
wae nareul apeugeman hae
ije du beon dasineun sarangdo mot hage
tteoreojinda nunmuri ttuk ttuk ttuk
sarajinda useumi jeom jeom jeom
sarangira bureudeon gaseumeda pumeotdeon
niga nareul tteonaseo
naeryeoonda bitmuri ttuk ttuk ttuk
haneuri nae mameul aneunji
deo apeuji mallago neoreul geuman borago
nuneul garyeo
English
The words “Be well” seemed so sad
So tears are already welling up
They fill up in between my eyes
So I try to hide it with my hand
I heard you telling me to be happy
But when I said I couldn’t go on without you
You said this is all for me
And I really hated you
Tears are falling – drip drip drip
My smile is disappearing – more and more and more
Because you once lived in my heart that I called love
And you have left me
Rain is falling – drip drip drip
I wonder if the skies know how I feel
I cover my eyes so I won’t hurt more, so I won’t see you anymore
I’m still in the same spot
Because you might turn around and come back
I count the memories one, two, three
As I stand in this place alone
Tears are falling – drip drip drip
My smile is disappearing – more and more and more
Because you once lived in my heart that I called love
And you have left me
Rain is falling – drip drip drip
I wonder if the skies know how I feel
I cover my eyes so I won’t hurt more, so I won’t see you anymore
What is love? What is separation?
Why is it only hurting me?
Making me never able to love again
Tears are falling – drip drip drip
My smile is disappearing – more and more and more
Because you once lived in my heart that I called love
And you have left me
Rain is falling – drip drip drip
I wonder if the skies know how I feel
I cover my eyes so I won’t hurt more, so I won’t see you anymore
Terjemahan Indonesia
Kata-kata ” Semuanya akan baik-baik saja ” rupanya sangat menyedihkan
Air mata itu telah mengalir
Mereka (air mata) telah mengalir di antara mataku
Jadi, aku mencoba menyembunyikannya dengan tanganku
Aku dengar kau menyuruhku untuk bahagia
Tapi, ketika aku mengatakan aku tidak bisa tanpamu
Kau katakan bahwa semua ini untukku
Dan,aku benar-benar membencimu
Air mata itu kembali terjatuh ~ tes tes tes
Senyumku telah hilang ~ lagi dan lagi dan lagi
Karena kau pernah tinggal di hatiku dan aku menyebutnya ‘cinta’
Dan kau meninggalkanku
Hujan telah turun ~tes tes tes
Aku heran bagaimana langit tahu apa yang aku rasakan ?
Jadi, aku tidak ingin melihatmu lagi
Aku masih di tempat yang sama
Karena kau memiliki kekuatan untuk berbalik dan kembali
Aku menghitung kenangan itu, satu, dua, tiga
Seperti aku yang berdiri di tempat ini sendirian
Air mata itu terjatuh ~tes tes tes
Senyumku telah hilang ~lagi dan lagi dan lagi
Karena kau pernah tinggal di hatiku, dan aku menyebutnya ‘cinta’
Dan kau meninggalkanku
Hujan turun ~tes tes tes
Aku heran bagaimana langit tahu perasaanku ?
Aku melindungi hatiku, jadi aku tidak akan terluka lagi
Jadi aku tidak akan melihatmu lagi
Apa itu cinta ?
Apa itu perpisahan ?
Kenapa hal itu hanya menyakitiku ?
Membuatku tak bisa jatuh cinta lagi
Air mata itu terjatuh ~tes tes tes
Senyumku menghilang ~ lagi dan lagi dan lagi
Karena kau pernah tinggal di hatiku dan aku menyebutnya ‘cinta’
Dan kau meninggalkanku
Hujanpun turun ~tes tes tes
Aku heran bagaimana langit tahu apa yang aku rasakan?
aku melindungi hatiku jadi aku tak harus terluka lagi
Jadi aku tak akan melihatmu lagi
Comments
Post a Comment