BTS (방탄소년단) – EPILOGUE : Young Forever Lyrics, Music Video with English Translation
KOREAN LYRICS
막이 내리고 나는 숨이 차
복잡해진 마음, 숨을 내쉰다
오늘 뭐 실수는 없었었나
관객들의 표정은 어땠던가
그래도 행복해 난 이런 내가 돼서
누군가 소리지르게 만들 수가 있어서
채 가시지 않은 여운들을 품에 안고
아직도 더운 텅 빈 무대에 섰을 때
더운 텅 빈 무대에 섰을 때
괜한 공허함에 난 겁을 내
복잡한 감정 속에서
삶의 사선 위에서
괜시리 난 더 무딘 척을 해
처음도 아닌데 익숙해질 법한데
숨기려 해도 그게 안 돼
텅 빈 무대가 식어갈 때쯤
빈 객석을 뒤로 하네
지금 날 위로하네
완벽한 세상은 없다고 자신에게 말해 난
점점 날 비워가네
언제까지 내 것일 순 없어 큰 박수갈채가
이런 내게 말을 해, 뻔뻔히
니 목소릴 높여 더 멀리
영원한 관객은 없대도 난 노래할거야
오늘의 나로 영원하고파
영원히 소년이고 싶어 나
Aah
Forever we are young
나리는 꽃잎 비 사이로
헤매어 달리네 이 미로
Forever we are young
넘어져 다치고 아파도
끝없이 달리네 꿈을 향해
Forever ever ever ever
(꿈, 희망, 전진, 전진)
Forever ever ever ever
We are young
Forever ever ever ever
(꿈, 희망, 전진, 전진)
Forever ever ever ever
We are young
Forever we are young
나리는 꽃잎 비 사이로
헤매어 달리네 이 미로
Forever we are young
넘어져 다치고 아파도
끝없이 달리네 꿈을 향해
Forever we are young
나리는 꽃잎 비 사이로
헤매어 달리네 이 미로
Forever we are young
넘어져 다치고 아파도
끝없이 달리네 꿈을 향해
ROMANIZATION
magi naerigo naneun sumi cha
bokjaphaejin maeum, sumeul naeswinda
oneul mwo silsuneun eopseosseossna
gwangaekdeurui pyojeongeun eottaessdeonga
geuraedo haengbokhae nan ireon naega dwaeseo
nugunga sorijireuge mandeul suga isseoseo
chae gasiji anheun yeoundeureul pume ango
ajikdo deoun teong bin mudaee seosseul ttae
deoun teong bin mudaee seosseul ttae
gwaenhan gongheohame nan geobeul nae
bokjaphan gamjeong sogeseo
salmui saseon wieseo
gwaensiri nan deo mudin cheogeul hae
cheoeumdo aninde iksukhaejil beophande
sumgiryeo haedo geuge an dwae
teong bin mudaega sigeogal ttaejjeum
bin gaekseogeul dwiro hane
jigeum nal wirohane
wanbyeokhan sesangeun eopsdago jasinege malhae nan
jeomjeom nal biwogane
eonjekkaji nae geosil sun eopseo keun baksugalchaega
ireon naege mareul hae, ppeonppeonhi
ni moksoril nopyeo deo meolli
yeongwonhan gwangaegeun eopsdaedo nan noraehalgeoya
oneurui naro yeongwonhagopa
yeongwonhi sonyeonigo sipeo na
Aah
Forever we are young
narineun kkoccip bi sairo
hemaeeo dalline i miro
Forever we are young
neomeojyeo dachigo apado
kkeuteopsi dalline kkumeul hyanghae
Forever ever ever ever
(kkum, huimang, jeonjin, jeonjin)
Forever ever ever ever
We are young
Forever ever ever ever
(kkum, huimang, jeonjin, jeonjin)
Forever ever ever ever
We are young
Forever we are young
narineun kkoccip bi sairo
hemaeeo dalline i miro
Forever we are young
neomeojyeo dachigo apado
kkeuteopsi dalline kkumeul hyanghae
Forever we are young
narineun kkoccip bi sairo
hemaeeo dalline i miro
Forever we are young
neomeojyeo dachigo apado
kkeuteopsi dalline kkumeul hyanghae
ENGLISH TRANSLATION
The curtain falls and I’m out of breath
I get mixed feelings as I breathe out
Did I make any mistakes today
How did the audience seem
I’m happy with who I’ve become
That I can make someone scream with joy
Still excited from the performance
I stand on the middle of the empty stage, still hot
I stand on the middle of the hot, empty stage
And suddenly I feel so afraid of the void
These mixed feelings
With my life on the line
I pretend to be careless
This isn’t the first time, I better get used to it
I try to hide it, but I can’t
When the heat of the show cools down
I leave the empty seats behind
Trying to comfort myself
I tell myself the world can’t be perfect
I start to let myself go
The thundering applause, I can’t own it forever
I tell myself, so shameless
Raise your voice higher
Even if the attention isn’t forever, I’ll keep singing
I want to stay this way for life
I want to stay young forever
Aah Forever we are young
Under the flower petals raining down
I run, so lost in this maze
Forever we are young
Even when I fall and hurt myself
I keep running toward my dream
Forever ever ever ever (dreams, hopes, forward, forward)
Forever ever ever ever We are young
Forever ever ever ever (dreams, hopes, forward, forward)
Forever ever ever ever We are young
Forever we are young
Under the flower petals raining down
I run, so lost in this maze
Forever we are young
Even when I fall and hurt myself
I keep running toward my dream
Forever we are young
Under the flower petals raining down
I run, so lost in this maze
Forever we are young
Even when I fall and hurt myself
I keep running toward my dream
Terjemahan lirik lagu BTS kedalam arti bahasa indonesia
Tirai jatuh dan aku bernapas
Pikiran rumit, bernafas
Tidak membuat kesalahan hari ini
Apa ekspresinya?
Saya senang, meskipun.
Aku bisa membuat seseorang menjerit
Memegang jeda yang belum selesai di tangan Anda
Saat aku masih dalam tahap kosong yang panas
Saat Anda berdiri di atas panggung kosong yang panas
Aku takut kosong kosong
Dalam emosi yang kompleks
Di atas garis kehidupan
Aku akan berpura-pura aku membosankan.
Ini bukan pertama kalinya.
Ini bahkan tidak mencoba untuk bersembunyi.
Saat tahap kosong sedang mendingin
Saya memiliki tempat duduk kosong di belakang.
Aku menghiburmu sekarang
Kukatakan pada diri sendiri bahwa tidak ada dunia yang sempurna
Aku mulai dikosongkan.
Aku tidak bisa menjadi milikku selamanya. Tepuk tangan yang besar
Katakan ini, dengan berani.
Angkat tenggorokan Anda lebih jauh
Saya akan bernyanyi meski tidak ada penonton abadi
Saya abadi bersama saya hari ini
Aku ingin menjadi anak laki-laki selamanya.
Aah
Selamanya kita masih muda
Lily adalah hujan petal
Ini adalah mimpi nakal.
Selamanya kita masih muda
Sakit dan sakit hati
Tanpa henti menuju mimpimu
Selamanya pernah ada
(Mimpi, harapan, kemajuan, kemajuan)
Selamanya pernah ada
Kami masih muda
Selamanya pernah ada
(Mimpi, harapan, kemajuan, kemajuan)
Selamanya pernah ada
Kami masih muda
Selamanya kita masih muda
Lily adalah hujan petal
Ini adalah mimpi nakal.
Selamanya kita masih muda
Sakit dan sakit hati
Tanpa henti menuju mimpimu
Selamanya kita masih muda
Lily adalah hujan petal
Ini adalah mimpi nakal.
Selamanya kita masih muda
Sakit dan sakit hati
Tanpa henti menuju mimpimu
KOREAN LYRICS
막이 내리고 나는 숨이 차
복잡해진 마음, 숨을 내쉰다
오늘 뭐 실수는 없었었나
관객들의 표정은 어땠던가
그래도 행복해 난 이런 내가 돼서
누군가 소리지르게 만들 수가 있어서
채 가시지 않은 여운들을 품에 안고
아직도 더운 텅 빈 무대에 섰을 때
더운 텅 빈 무대에 섰을 때
괜한 공허함에 난 겁을 내
복잡한 감정 속에서
삶의 사선 위에서
괜시리 난 더 무딘 척을 해
처음도 아닌데 익숙해질 법한데
숨기려 해도 그게 안 돼
텅 빈 무대가 식어갈 때쯤
빈 객석을 뒤로 하네
지금 날 위로하네
완벽한 세상은 없다고 자신에게 말해 난
점점 날 비워가네
언제까지 내 것일 순 없어 큰 박수갈채가
이런 내게 말을 해, 뻔뻔히
니 목소릴 높여 더 멀리
영원한 관객은 없대도 난 노래할거야
오늘의 나로 영원하고파
영원히 소년이고 싶어 나
Aah
Forever we are young
나리는 꽃잎 비 사이로
헤매어 달리네 이 미로
Forever we are young
넘어져 다치고 아파도
끝없이 달리네 꿈을 향해
Forever ever ever ever
(꿈, 희망, 전진, 전진)
Forever ever ever ever
We are young
Forever ever ever ever
(꿈, 희망, 전진, 전진)
Forever ever ever ever
We are young
Forever we are young
나리는 꽃잎 비 사이로
헤매어 달리네 이 미로
Forever we are young
넘어져 다치고 아파도
끝없이 달리네 꿈을 향해
Forever we are young
나리는 꽃잎 비 사이로
헤매어 달리네 이 미로
Forever we are young
넘어져 다치고 아파도
끝없이 달리네 꿈을 향해
ROMANIZATION
magi naerigo naneun sumi cha
bokjaphaejin maeum, sumeul naeswinda
oneul mwo silsuneun eopseosseossna
gwangaekdeurui pyojeongeun eottaessdeonga
geuraedo haengbokhae nan ireon naega dwaeseo
nugunga sorijireuge mandeul suga isseoseo
chae gasiji anheun yeoundeureul pume ango
ajikdo deoun teong bin mudaee seosseul ttae
deoun teong bin mudaee seosseul ttae
gwaenhan gongheohame nan geobeul nae
bokjaphan gamjeong sogeseo
salmui saseon wieseo
gwaensiri nan deo mudin cheogeul hae
cheoeumdo aninde iksukhaejil beophande
sumgiryeo haedo geuge an dwae
teong bin mudaega sigeogal ttaejjeum
bin gaekseogeul dwiro hane
jigeum nal wirohane
wanbyeokhan sesangeun eopsdago jasinege malhae nan
jeomjeom nal biwogane
eonjekkaji nae geosil sun eopseo keun baksugalchaega
ireon naege mareul hae, ppeonppeonhi
ni moksoril nopyeo deo meolli
yeongwonhan gwangaegeun eopsdaedo nan noraehalgeoya
oneurui naro yeongwonhagopa
yeongwonhi sonyeonigo sipeo na
Aah
Forever we are young
narineun kkoccip bi sairo
hemaeeo dalline i miro
Forever we are young
neomeojyeo dachigo apado
kkeuteopsi dalline kkumeul hyanghae
Forever ever ever ever
(kkum, huimang, jeonjin, jeonjin)
Forever ever ever ever
We are young
Forever ever ever ever
(kkum, huimang, jeonjin, jeonjin)
Forever ever ever ever
We are young
Forever we are young
narineun kkoccip bi sairo
hemaeeo dalline i miro
Forever we are young
neomeojyeo dachigo apado
kkeuteopsi dalline kkumeul hyanghae
Forever we are young
narineun kkoccip bi sairo
hemaeeo dalline i miro
Forever we are young
neomeojyeo dachigo apado
kkeuteopsi dalline kkumeul hyanghae
ENGLISH TRANSLATION
The curtain falls and I’m out of breath
I get mixed feelings as I breathe out
Did I make any mistakes today
How did the audience seem
I’m happy with who I’ve become
That I can make someone scream with joy
Still excited from the performance
I stand on the middle of the empty stage, still hot
I stand on the middle of the hot, empty stage
And suddenly I feel so afraid of the void
These mixed feelings
With my life on the line
I pretend to be careless
This isn’t the first time, I better get used to it
I try to hide it, but I can’t
When the heat of the show cools down
I leave the empty seats behind
Trying to comfort myself
I tell myself the world can’t be perfect
I start to let myself go
The thundering applause, I can’t own it forever
I tell myself, so shameless
Raise your voice higher
Even if the attention isn’t forever, I’ll keep singing
I want to stay this way for life
I want to stay young forever
Aah Forever we are young
Under the flower petals raining down
I run, so lost in this maze
Forever we are young
Even when I fall and hurt myself
I keep running toward my dream
Forever ever ever ever (dreams, hopes, forward, forward)
Forever ever ever ever We are young
Forever ever ever ever (dreams, hopes, forward, forward)
Forever ever ever ever We are young
Forever we are young
Under the flower petals raining down
I run, so lost in this maze
Forever we are young
Even when I fall and hurt myself
I keep running toward my dream
Forever we are young
Under the flower petals raining down
I run, so lost in this maze
Forever we are young
Even when I fall and hurt myself
I keep running toward my dream
Terjemahan lirik lagu BTS kedalam arti bahasa indonesia
Tirai jatuh dan aku bernapas
Pikiran rumit, bernafas
Tidak membuat kesalahan hari ini
Apa ekspresinya?
Saya senang, meskipun.
Aku bisa membuat seseorang menjerit
Memegang jeda yang belum selesai di tangan Anda
Saat aku masih dalam tahap kosong yang panas
Saat Anda berdiri di atas panggung kosong yang panas
Aku takut kosong kosong
Dalam emosi yang kompleks
Di atas garis kehidupan
Aku akan berpura-pura aku membosankan.
Ini bukan pertama kalinya.
Ini bahkan tidak mencoba untuk bersembunyi.
Saat tahap kosong sedang mendingin
Saya memiliki tempat duduk kosong di belakang.
Aku menghiburmu sekarang
Kukatakan pada diri sendiri bahwa tidak ada dunia yang sempurna
Aku mulai dikosongkan.
Aku tidak bisa menjadi milikku selamanya. Tepuk tangan yang besar
Katakan ini, dengan berani.
Angkat tenggorokan Anda lebih jauh
Saya akan bernyanyi meski tidak ada penonton abadi
Saya abadi bersama saya hari ini
Aku ingin menjadi anak laki-laki selamanya.
Aah
Selamanya kita masih muda
Lily adalah hujan petal
Ini adalah mimpi nakal.
Selamanya kita masih muda
Sakit dan sakit hati
Tanpa henti menuju mimpimu
Selamanya pernah ada
(Mimpi, harapan, kemajuan, kemajuan)
Selamanya pernah ada
Kami masih muda
Selamanya pernah ada
(Mimpi, harapan, kemajuan, kemajuan)
Selamanya pernah ada
Kami masih muda
Selamanya kita masih muda
Lily adalah hujan petal
Ini adalah mimpi nakal.
Selamanya kita masih muda
Sakit dan sakit hati
Tanpa henti menuju mimpimu
Selamanya kita masih muda
Lily adalah hujan petal
Ini adalah mimpi nakal.
Selamanya kita masih muda
Sakit dan sakit hati
Tanpa henti menuju mimpimu
Comments
Post a Comment